miércoles, 6 de febrero de 2013

El Hobbit soviético

El Hobbit. Via EnglisRussia
La imagen que abre la entrada de hoy corresponde a uno de los dibujos del ilustrador M. Belomlinskij que adornan las páginas de una edición publicada en 1976 en la URSS del Hobbit. Los dibujos de Belomlinskij son preciosos y llama la atención como la manera que tuvo de conseguir entrelazar la estética soviética y fabuloso mundo del Hobbit. Las ilustraciones así como todo la novela escaneada la podéis encontrar en ESTA antigua entrada de EnglishRussia.


No obstante al matrimonio del Hobbit con la Unión Soviética aun le quedaba mucho recorrido. Ahora que se habla tanto de la nueva adaptación cinematográfica de Peter Jackson de la novela de Tolkien conviene recordar que en la URSS, concretamente en 1985, unos estudios cinematográficos de Leningrado llamados Lentelefilm (Лентелефильм) fueron capaces de condensar la novela de Tolkien en únicamente 64 minutos y no necesitaron ni de una milésima parte del presupuesto ni del tiempo que Peter Jackson precisa para que su película finalmente viera la luz. Toda un hito del comunismo que aparentemente hoy en día sigue imbatido en occidente. 



Esta claro que esa falta de presupuesto tuvo sus efectos colaterales como decorados de cartón piedra pintados o el uso intensivo de marionetas, pero bueno, para que negarlo, todos este atrezzo low cost le da un toque más auténtico a la obra, la cual, para nuestro regocijo se puede encontrar integra en Youtube y la cual podéis ver a continuación. Con vosotros el Fabuloso viaje del Señor Bilbo Baggins el Hobbit (en ruso, eso sí):


Pero no acaba ahí la cosa, en 1994 se comenzó en Rusia la versión animada del Hobbit titulada "El tesoro bajo la montaña" la cual prometía a juzgar por el trailer que podéis ver más abajo pero que tuvo que ser detenida por miedo a las nuevas leyes sobre el copyright que se estaban reescribiendo en la nueva Rusia. Durante la Unión Soviética no había ningún problema para copiar lo que uno quisiera pero tras el colapso los artistas que plagiaran una obra sin permiso corrían el peligro de enfrentarse a multas millonarias imposibles de asumir. En fin, aunque inacabada una auténtica joya:






2 comentarios:

  1. ¿Entonces la película que podemos ver en el cine es un plagio total o se ha hecho respetando el guión original y esas cosas? La verdad es no sé casi nada de la película, pero estoy casi seguro de que va a ser lo primero.

    ResponderEliminar
  2. Hombre, una película basada en un libro, podrá estar mejor o peor adaptada, pero yo no la consideraría un plagio de otra previa basada en el mismo libro.

    ResponderEliminar

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...